- (注意)略語の表示の仕方
Currently, Web pages are typically defined using HyperText Markup Language ("HTML").
現在、Webページはハイパーテキスト・マークアップ言語(HTML: Hyper Text Markup Language)を使用して定義されているのが代表的である。
- (注意)whichの先行詞が不明確な文
Many Web servers have been developed through which vendors can advertise and sell product.
そこを通してベンダ(取引業者)が製品を宣伝し、販売できるようにするWebサーバが多数開発されている。
- (注意)want、能動文を受動文のように訳す
Since the purchaser-specific order information contains sensitive information (e.g., a credit card number), both vendors and purchasers want to ensure the security of such information.
購入者固有注文情報はセンシティブ(機密を要する)情報(例えば、クレジット・カード番号)を含んでいるので、ベンダと購入者のどちらも、かかる情報のセキュリティ(機密)が保証されることを望んでいる。
(注意)becauseを流して訳す。overの訳し方
Security is a concern because information transmitted over the Internet may pass through various intermediate computer systems on its way to its final destination.
セキュリティが関心事であるのは、インターネットを利用して伝送される情報がその最終的デスティネーション(宛先)に到達するまでの途中に様々な中間コンピュータ・システムを経由する可能性があるためである。
- (注意)any、後半部は懸垂掛けでは?
In some models, when a purchaser selects any one item, then that item is "checked out" by automatically prompting the user for the billing and shipment information.
いくつかのモデルでは、購入者が任意のアイテムを選択したとき、そのアイテムは請求書発行と出荷情報をユーザに自動的に要求することによって「チェック・アウト」されている。
If a purchaser is ordering only one item, then the overhead of confirming the various steps of the ordering process and waiting for, viewing, and updating the purchaser-specific order information can be much more than the overhead of selecting the item itself.
ある購入者がアイテムを1つだけ注文する場合、注文プロセスの種々ステップを確認し、購入者固有注文情報を待ち、表示し、更新するオーバヘッドは、その項目を選択すること自体のオーバヘッドよりもはるかに大きくなる可能性がある。
- (注意)andによる複雑な並列関係
If a purchaser is ordering only one item, then the overhead of confirming the various steps of the ordering process and waiting for, viewing, and updating the purchaser-specific order information can be much more than the overhead of selecting the item itself.
ある購入者がアイテムを1つだけ注文する場合、注文プロセスの種々ステップを確認し、購入者固有注文情報を待ち、表示し、更新するオーバヘッドは、その項目を選択すること自体のオーバヘッドよりもはるかに大きくなる可能性がある。
0 件のコメント:
コメントを投稿