2015年3月21日土曜日

[US5839119] 注意すべき翻訳文


  • (注意)permit A to  ~に…することを許可する

In particular, the present invention relates to a method that permits electronic payments to occur off-line while still preventing double spending.
特に、本発明は、電子支払いがダブルスペンディング(double spending :二重支払い )を防ぐと同時にオフラインで起こるような方法に関する。


  • (注意)上付きTM
For obvious reasons digital cash systems particularly interest businesses operating on the Internet and World Wide Web. These businesses include many relatively new types of businesses, such as on-line newspapers, print on demand services, digital libraries, and database services, like Nexus/Lexis™ and Dialog™.
明白な理由から、デジタルキャッシュシステムは、インターネット及びワールトワイドウェブ(World Wide Web)で行われるビジネスに関心を与えている。これらのビジネスは、多くの比較的新しいタイプのビジネス、例えば、オンライン新聞、プリントオンデマンドサービス、ダジタルライブラリー及びネクサス(Nexus)/レクシス(Lexis) (商品名)及びダイアログ(Dialog)(商品名)のようなデータベースサービスを含む。
  • (注意)includingのかかり
Additionally, some observers anticipate that new document services will be provided via the World Wide Web, including file conversion and document summarization. 
さらに、新しいドキュメントサービスがワールドワイドウェブを介して提供されることが予想され、この新しいドキュメントサービスはファイル変換及びドキュメントの要約を含む。


  • (注意)thatのかかり

Accordingly, a need exists for a system of electronic payments that permits electronic payments to occur off-line of a financial services provider, provides security and low transaction overhead for both buyers and sellers, while still providing buyer anonymity.
したがって、電子支払いが金融サービス提供者のオフラインで起こり、買い手及び売り手の両方に対して低取引総費用を提供し、同時に買い手の匿名を提供する電子支払いシステムの必要性が存在する。

0 件のコメント:

コメントを投稿

注目の投稿

[書評] 投資家が「お金」よりも大切にしていること 藤野英人

目次  第1章 日本人は、お金が大好きで、ハゲタカで、不真面目(8割の学生が「お金儲け=悪」日本人は世界一ケチな民族 ほか) 第2章 日本をダメにする「清貧の思想」(バットマンはなぜ「かっこいい」のか?日本のヒーローは…公務員 ほか) 第3章 人は、ただ生き...